English Here and There
Many years ago, I spent some time working in a retail bookstore, something which, among other dubious benefits, produced a lot of highly entertaining anecdotes. One that I was reminded of today illustrates the sadly unavoidable fact that the English language is far from uniform throughout the many, many places it’s spoken, and some of those minute differences can lead to humorous misunderstandings when traveling (or communicating on the internet, for that matter.)
An Englishman, as he proved to be, walked up to the counter and presented himself before me. I made the obligatory polite inquiry as to how I could be of assistance, and he replied with but five words. I know; just five words, but they were quite unexpected, and in a combination of shock and confusion, I responded “I’m sorry?”. Apparently believing I had difficulty understanding his accent, he repeated himself, slowly and with perfect clarity:
Read the rest of this entry »